Boed i Grist yn etifeddiaeth,
Y Cenhedloedd o bob iaith;
A therfynau'r byd
i'w feddiant,
Ga'dd yn wobrwy am ei waith;
Ië, rhoddwyd,
Pob awdurdod yn ei law.
Holl deyrnasoedd byd yn gyfan,
Sydd yn eiddo'n Harglwydd ni;
Ei lywodraeth sydd yn eang,
Mae ei enw uwch pob bri;
Boed yn amlwg
Ei ogoniant Ef a'i ras.
Iesu! estyn dy deyrnwialen
Dros derfynau eitha'r byd;
Dyrcha'th faner at y bobloedd,
Atat tyn y rhai'n i gyd:
Gan bob llygad
Gwelir iachawdwriaeth Duw.
Daw'r holl freision ar y ddaear
I was'naethu Crist yn llon;
A holl wŷr y llwch a ddeuant,
Ac ymgrymant ger ei fron;
Haleluiah,
Bendigedig fyddo'r Oen.
Peter Jones (Pedr Fardd) 1775-1845 Tôn [878747]: Peniel (alaw Gymreig)
gwelir: |
May Christ have as an inheritance,
The nations of every language;
And the ends of the world
as his possession,
Which he got as a prize for his work;
Yes, he was given,
All authority in his hand.
All the kingdoms of the whole world,
Are the property of our Lord;
His government is wide,
His name is above all renown;
May his glory
And his grace be evident.
Jesus, extend thy sceptre
Over the utmost ends of the world;
Raise thy banner to thy peoples,
To thyself draw them all:
By every eye
Is the salvation of God to be seen.
All the prosperous on the earth shall come
To serve Christ cheerfully;
And all the men of dust shall come,
And bow before him;
Hallelujah,
Blessed be the Lamb.
tr. 2021 Richard B Gillion |
|